Voici les plats et les articles le plus souvent commandés à ce commerce
Agregue queso nacho por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Add nacho cheese for additional cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Agregue queso nacho por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Add nacho cheese for additional cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Se pueden agregar jalapeños y queso por un costo adicional. Agregar queso para nachos tiene un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Jalapeños and cheese can be added for additional cost each. Add nacho cheese for additional cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions
Agregue queso nacho por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Add nacho cheese for additional cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Todas las quesadillas vienen con queso. Agregue queso nacho por un costo adicional. Porción extra de carne por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / All quesadillas come with cheese. Add nacho cheese for additional cost. Extra meat portion for an extra cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Agregue queso nacho por un costo adicional. Porción extra de carne por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Add nacho cheese for additional cost. Extra meat portion for an extra cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Servido a niños menores de 12. Agregue queso nacho por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Served to children younger than 12. Add nacho cheese for additional cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Agregue queso nacho por un costo adicional. Porción extra de carne por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Add nacho cheese for additional cost. Extra meat portion for an extra cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Agregue queso nacho por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Add nacho cheese for additional cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Porción extra de carne por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Extra meat portion for an extra cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Todas las fajitas se asan con cebolla, pimiento verde y champiñones, servidas en un comal caliente. Se sirven con arroz, frijoles y ensalada. Se puede añadir queso nacho por un costo adicional. Porción extra de carne por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / All fajitas are grilled with onions, green peppers, and mushrooms, delivered on a sizzling hot comal. Served with rice, beans, and salad. Add nacho cheese for additional cost. Extra meat portion for an extra cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Todos los especiales de la casa se sirven con tortillas de harina o maíz. Se puede añadir queso nacho por un costo adicional. Porción extra de carne por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / All house specials served with flour or corn tortillas. Add nacho cheese for additional cost. Extra meat portion for an extra cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Todos los especiales de la casa se sirven con tortillas de harina o maíz. Porción extra de carne por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / All house specials served with flour or corn tortillas. Extra meat portion for an extra cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Todos los especiales de la casa se sirven con tortillas de harina o maíz. Porción extra de carne por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / All house specials served with flour or corn tortillas. Extra meat portion for an extra cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Todos los especiales de la casa se sirven con tortillas de harina o maíz. Porción extra de carne por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / All house specials served with flour or corn tortillas. Extra meat portion for an extra cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Todos los especiales de la casa se sirven con tortillas de harina o maíz. Porción extra de carne por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / All house specials served with flour or corn tortillas. Extra meat portion for an extra cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Porción extra de carne por un costo adicional. Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Extra meat portion for an extra cost. Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Aviso: Todos los platos pedidos deben pagarse. Una vez servido su pedido, no se aceptan reemplazos ni cambios. Consumir carnes, aves, mariscos o huevos crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece ciertas afecciones médicas. / Be advised: All dishes ordered must be paid. Once your order has been served we do not accept replacements or changes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.