The most commonly ordered items and dishes from this store
De 11:00 am a 3:00 pm de lunes a viernes. Todos los platos se sirven con arroz mexicano y frijoles. Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Served 11:00 to 3:00 Monday to Friday. All plates are served with Mexican rice and beans. Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
De 11:00 am a 3:00 pm de lunes a viernes. Todos los platos se sirven con arroz mexicano y frijoles. Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Served 11:00 to 3:00 Monday to Friday. All plates are served with Mexican rice and beans. Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
De 11:00 am a 3:00 pm de lunes a viernes. Todos los platos se sirven con arroz mexicano y frijoles. Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Served 11:00 to 3:00 Monday to Friday. All plates are served with Mexican rice and beans. Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Las chimichangas están rellenas con tomate, cebollas y pimientos. Todas las chimichangas se cubren con salsa de queso. Servidas con arroz, frijoles, lechuga, tomate y crema agria. Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Chimichangas are also filled with tomatoes, onions and bell peppers. All chimichangas are topped with cheese sauce. Served with rice, beans, lettuce, tomatoes and sour cream. Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Elección de carne y cubiertas con lechuga, tomate, jalapeño, aguacate y queso fresco. Servidas con papas fritas. Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Choice of meat and topped with lettuce, tomato, jalapeño, avocado and fresh cheese. Served with French fries. Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.
Las carnes de fajiras se asan con cebollas, pimientos y tomates. Servidas acompañadas de arroz, frijoles, lechuga, crema agria y pico de gallo. Agencias de salud alimentaria de Wisconsin recomiendan que el consumo de carnes, aves de corral, huevos o mariscos crudos o poco cocidos presentan un riesgo para la salud. Para más información contacte a su médico o departamentos de salud pública. / Fajita meats are grilled with onions, bell peppers and tomatoes. Served with a side of rice, beans, lettuce, sour cream and pico de gallo. Wisconsin food safety agencies advise eating raw or undercooked meat, poultry, eggs or seafood poses a health risk to everyone. Thorough cooking of such animal foods reduces the risk of illness. For further info, contact your physician or public health department.